Дата собственной смерти. Все девушки любят бриллианты (сборник) - Анна и Сергей Литвиновы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Радует язык… Он на удивление правильный, живой и русский… Да и персонажи отличаются не только именами и кличками. У каждого своя судьба, характер, речь. И еще одна вещь удивляет. Все, чем бы ни занимались главные герои – прыжки с парашютом, игра в казино, погони и перестрелки, – описано столь выпукло и с таким знанием предмета, что просто диву даешься…
Дмитрий Куканов,«Подмосковье»…На сей раз детектив отсмотрен внимательными глазами, которые не упустят ни интересных деталей, ни восхитительных подробностей, цепко удерживая сюжет и внимание читателей…
Елена Плахова,«Московская правда»Сноски
1
Не сдавайся! (англ.)
2
Не трудно ли здесь водить машину? (англ.)
3
«Арендованная машина» (англ.).
4
Мой бог! (франц.)
5
Дерьмо! (франц.)
6
Чего изволите? (франц.)
7
Чашку черного кофе и два, нет, три круассана (франц.).
8
«У Жака» (франц.).
9
«Носитель языка» (англ.).
10
Я в порядке! (англ.)
11
Быстро! (франц.)
12
Конечно (франц.).
13
«Для величайшего писателя» (англ.).
14
Все в порядке, Джон! (англ.)
15
Отфильтрую (англ.).
16
Не «фильтровать», а «цедить» (англ.).
17
Яичница (англ.).
18
Геркулесовая каша.
19
Один из самых фешенебельных лондонских магазинов.
20
Новые сообщения.
21
Билет «туда-обратно».
22
Я могу вам помочь? (англ.)
23
Убирайтесь отсюда! (англ.)
24
Поразительно (англ.).
25
Магазин настоящей еды (англ.).
26
«Вызванный вами абонент не отвечает или находится вне зоны приема» (англ.).
27
Я убью тебя, чертова сука! (англ.)
28
Убирайся отсюда! (англ.)
29
Парки, расположенные, соответственно, в Париже и Барселоне.