Эхо времени. Вторая мировая война, Холокост и музыка памяти - Джереми Эйхлер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
396
Адорно Т. Философия новой музыки / пер. Б. Скуратова. М., 2001. С. 219.
397
Subotnik R. R. Adorno’s Diagnosis of Beethoven’s Late Style: Early Symptom of a Fatal Condition // Journal of the American Musicological Society. 1976. Vol. 29. No. 2. Summer. P. 244. Суботник была среди первых, кто познакомил в 1970-х годах англоязычных читателей с трудами Адорно по музыке. В этот краткий обзор я включил ее замечания, однако в ее доходчивой статье музыковедческие мысли Адорно рассмотрены гораздо полнее, чем было бы возможно изложить здесь.
398
Adorno T. Aesthetic Theory / trans. R. Hullot-Kentor. Bloomsbury, 2013. P. 151.
399
Linke K. Zur Einführung // Arnold Schönberg: Mit Beiträgen von Alban Berg et al. Piper, 1912. перевод и воспроизведение в: Schoenberg and His World / ed. Walter Frisch. Princeton University Press, 1999. P. 208. Перевод отредактирован, курсив мой.
400
Adorno T. Arnold Schoenberg, 1874–1951 // Adorno T. Prisms. P. 151.
401
См.: Ringer A. Assimilation and the Emancipation of Historical Dissonance // Constructive Dissonance: Arnold Schoenberg and the Transformations of Twentieth-Century Culture / ed. J. Brand and C. Hailey. University of California Press, 1997. P. 23–34.
402
Linke Zur Einführung. P. 208.
403
См.: Vaget H. German Music and German Catastrophe. P. 238–239; см. также: Kontje T. Thomas Mann’s World: Empire, Race, and the Jewish Question. University of Michigan Press, 2011. P. 168–173.
404
О том, почему Шёнберг обрушил свой гнев именно на совершенный Манном “плагиат”, а не на другие потенциально сомнительные стороны этого романа, см. в: Daub A. California Haunting. P. 23–24.
405
HaCohen R. Music Libel Against the Jews. P. 358–360.
406
Eisler H. A Rebel in Music: Selected Writings / ed. M. Grabs, trans. M. Meyer. Seven Seas Books, 1978. P. 161.
407
Adorno Т. The Relationship on Philosophy and Music. P. 150.
408
Это описание церемонии открытия закладного камня основано на газетных репортажах о событии, главным образом на: O’Dwyer to Place Cornerstone of Jewish Memorial Tomorrow // New York Herald Tribune. 1947. Oct. 18. P. 7; Cornerstone Set Here for Memorial to 6,000,000Jews Killed by Nazis // New York Times. 1947. Oct. 20. P. 1; Memorial to the Martyred // New York Times. 1947. Oct. 21. P. 22; Einstein Sends Message // New York Times. 1947. Oct. 16. P. 30.
409
О злополучной судьбе этого несостоявшегося памятника рассказывается в: Young J. The Texture of Memory: Holocaust Memorials and Meaning. Yale University Press, 1993. P. 287–294.
410
Roskies D. G., Diamant N. Holocaust Literature: A History and Guide. Brandeis University Press, 2012. P. 121–122.
411
Donadio R. The Story of ‘Night’ // New York Times. 2008. Jan. 20.
412
Scarpa D. Notes on the Texts // Levi P. The Complete Works. Liveright, 2015. P. 3:2828.
413
Цит. в: Weill R. Primo Levi in America // Levi P. The Complete Works. P. 3:2795.
414
Judt T. Postwar: A History of Europe Since 1945. Penguin Press, 2005. P. 816. О стратегиях намеренного забвения, применявшихся после войны в разных странах, см. очерк: Judt T. From the House of the Dead // Judt T. Postwar. P. 803–831.
415
Rousso H. The Vichy Syndrome: History and Memory in France Since 1944. Harvard University Press, 1991.
416
Цит. в: Assmann A. To Remember or to Forget: Which Way Out of a Shared History of Violence? // Memory and Political Change / ed. A. Assmann, L. Shortt. Palgrave Macmillan, 2012. P. 58–59.
417
Цит. в: Young J. Texture of Memory. P. 130.
418
Шёнберг – Кусевицкому, 24 августа 1947 г., ASCC.
419
Шёнберг – Кусевицкому, 1 января 1948 г., ASCC.
420
За двадцать пять лет пребывания на посту музыкального руководителя Бостонским симфоническим оркестром Кусевицкий, пуская в ход свой авторитет, продвигал произведения живых композиторов в неслыханных дотоле количествах. При необходимости он также публично поддерживал их. См., например: Koussevitzky S. American Composers // Life. 1944. April 24.
421
Как пишет Сабина Фейст, “С 1942 по 1947 год премьеры всех других произведений, заказанных для оркестра Кусевицкого, проходили в Бостоне, кроме увертюры Беррила Филлипса «Том Пейн»” (Feisst S. Schoenberg’s New World. P. 289–290).
422
Shawn A. Leonard Bernstein: An American Musician. Yale University Press, 2014. P. 56. Конечно, в ту пору именно так часто поступали и музыканты, и другие творческие люди. Пусть Бернстайн и отверг совет Кусевицкого, зато дирижер-эмигрант Ханс Бернстайн, не состоявший в родстве с Леонардом, изменил свое имя и стал Гарольдом Бернсом.
423
Цит. в: Daniel P. Tanglewood: A Group Memoir. Amadeus Press, 2008. P. 69.
424
Это цитата из письма секретаря Леонарда Бернстайна Хелен Коутс, которое она написала в 1952 г., через год после смерти Кусевицкого. Коутс своими словами пересказывала услышанное от вдовы дирижера Ольги объяснение, почему сам Кусевицкий так и не исполнил заказанную им кантату. См. Коутс – Бернстайну и Фелисии Монтеалегре, 25 января 1952 г., Library of Congress. Я благодарен Терезе Максенедер из Центра Шёнберга, которая обратила мое внимание на это письмо. Бостонский симфонический оркестр исполнил “Уцелевшего из Варшавы” только в 1969 г. – под управлением тогдашнего музыкального руководителя, дирижера Эриха Лайнсдорфа – уроженца Вены еврейского происхождения.
425
Фредерик – Шёнбергу, 12 марта 1948 г., ASCC.
426
“Ваши способности и энтузиазм, похоже, сотворили чудо”. Шёнберг – Фредерику, 12 ноября 1948 г., Kurt Frederick Papers, Houghton Library, Harvard University.
427
Krenek E. An Exceptional Musician: Kurt Frederick // New Mexico Quarterly 1951. Vol. 21. No. 1. P. 30.





