Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бездомные псы - Ричард Адамс

Бездомные псы - Ричард Адамс

Читать онлайн Бездомные псы - Ричард Адамс
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 123
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Вы сказали, не обеспокоены? Тем, что от вас сбежали две собаки?

— Я сказал, они не обеспокоены относительно бубонной чумы. Риска заразиться нет. Если вы желаете узнать больше, я бы на вашем месте обратился к ним. В конце концов именно они призваны стоять на страже народного здоровья.

Закипая от злости, Дигби Драйвер решил зайти с другого конца.

— А в каких экспериментах были заняты эти псы? — поинтересовался он.

Странное дело, но этот вопрос застал доктора Бойкота врасплох. Было совершенно ясно, что такого вопроса он никак не ожидал и теперь никак не мог решить — правда, это было лишь секундное замешательство, — нет ли тут какого-нибудь подвоха.

— Ну что ж, на это я, пожалуй, могу ответить, — произнес он наконец, подспудно намекая на то, что существует целый ряд вопросов, на которые он отвечать не собирается. — Один пес был занят в опытах, связанных с изучением физиологических и психических реакций на стресс, а другой подвергся черепно-мозговой операции.

— Какие же практические выгоды сулили результаты этих опытов, или экспериментов, как вам больше нравится?

— Полагаю, что лучше всего ответить так… — не замедлил отозваться доктор Бойкот, — то есть просто отослать вас к параграфу… э-э… двести семидесятому, кажется… да, точно… Отчет Литлвудской комиссии Министерства внутренних дел по опытам на животных за тысяча девятьсот шестьдесят пятый год. Цитирую: «Изучив практику так называемых экспериментов с превышением необходимости, а также принимая во внимание сложность биологической науки, мы пришли к выводу, что невозможно заранее сказать, какие конкретно практические приложения во благо человека и животных будут впоследствии иметь те или иные новые открытия в области биологии. Поэтому мы рекомендуем не чинить препятствий в использовании животных в экспериментах, направленных на поиск нового биологического знания, даже если они не сулят какой-либо выгоды немедленно или в обозримом будущем».

— Другими словами, вы не преследуете какую-либо конкретную цель. Вы просто проводите опыты на животных и смотрите, что получается. Так?

— Целью всякого опыта, — промолвил доктор Бойкот с чувством глубокой ответственности, — неизменно является научный прогресс, во имя достижения максимального блага и для людей, и для животных.

— Ага, заставляете животных курить, чтобы посмотреть, насколько это опасно для людей.

Пожав плечами, доктор Бойкот отмел это неуместное замечание в сторону, подобно оруэлловскому инквизитору О’Брайену, когда Уинстон Смит крикнул, чтобы пытке подвергли не его, а его возлюбленную. Как бы то ни было, Драйвер не собирался настаивать. С самого начала он решил развивать не тему «бедняжки-зверюшки», а тему «вопиющая халатность».

— Но все-таки собаки сбежали, — продолжил он, — а вы и в ус не дуете…

— У нас в штате нет лишних сотрудников, чтобы гоняться за беглыми псами по всей округе, — сухо возразил доктор Бойкот. — Мы действуем в рамках закона. Мы сообщили полиции и местным властям. Кстати, как известно, от местных фермеров тоже иногда сбегают собаки, и хозяевам далеко не всегда удается их изловить. Так что мы ничуть не хуже фермеров.

— Но ведь эти псы — сперва они загрызают овцу, потом, похоже, становятся виновниками гибели человека, потом совершают набеги на магазины и фермы…

— Ну-у, — снова вздохнул доктор Бойкот, — я предполагал, что вы скажете что-нибудь в этом роде. А они ли? Вот в чем вопрос. Тут нужны доказательства. Что касается смерти несчастного Эфраима, так насчет участия собак — это одни лишь предположения — наши с вами или чьи-нибудь еще. Собака, говорите, но кто знает, что это была за собака? Ее видели издалека, и это все. Получается, дважды два — пять. И кроме того, никто еще не доказал, что именно эти собаки нападают на овец…

— Мисс Доусон из Ситуэйта видела их зеленые ошейники…

— Да, это так. Но это единственный случай, когда собак в зеленых ошейниках по-настоящему идентифицировали. Да и опрокинуть мусорный бачок — это далеко не нападение на овец. И кроме того, не прошло и двух часов, как мы послали туда своего сотрудника, — добавил доктор Бойкот, вовремя позабыв о том, что поначалу строго отчитал мистера Пауэлла за проявленную им инициативу.

— А как насчет фермера из Гленриддинга и нападения на машину мистера Уэсткота подле Данмейла? Вы не забыли, что завтра вечером этот вопрос, видимо, будет поднят на парламентских дебатах в палате общин? Позвольте вам заметить, мистер Бойкот, вы проявили вопиющую безответственность!

— Если кто и проявил безответственность, — мрачно парировал доктор Бойкот, — так это массовые газеты, которые пугают людей абсолютно безосновательными историями о бубонной чуме…

— Верно, — заметил мистер Пауэлл, впервые вмешиваясь в разговор. — И учитывая это, я полагаю, мы имеем право спросить, каким незаконным способом вы получили информацию о проводимых здесь исследованиях бубонной чумы, информацию, которую вы затем извратили и использовали в своих целях, чтобы вызвать сенсацию…

— Помилуйте! Вы же сами мне сказали! — немедленно отозвался Драйвер, приподняв брови и изобразив на лице удивление.

— Я вам сказал? — воскликнул мистер Пауэлл, и в его голосе прозвучало, пожалуй, излишне сильное возмущение. Доктор Бойкот повернулся и взглянул на него. — Уверяю вас, ничего подобного!

— Господь с вами, мистер Пауэлл, вы небось еще не забыли, что я подвозил вас из Ситуэйта в то самое утро, когда вы ездили к мисс Доусон, и что по пути мы остановились в Браутоне и заглянули в бар отеля «Мэнор», где встретили вашего друга, мистера Грея, и пропустили с ним по паре кружек пива. Ну а потом вы поведали мне все о докторе Гундере и его секретном заказе от Министерства обороны.

Доктор Бойкот помрачнел, на лице его было написано удивление и растерянность. Покуда мистер Пауэлл набирал в легкие побольше воздуху, дабы дать этой лжи достойный отпор, зазвонил телефон. Доктор Бойкот кивнул своему помощнику, и тот поднял трубку.

— Алло! Да. Да, я сотрудник Центра. Хорошо, говорите. — Последовала пауза, мистер Пауэлл слушал. — У Могучего? Он мертв? Ясно. Собаки… Что собаки?.. О Господи! Зеленый ошейник? Вы уверены? Теперь он в участке? О Господи! Да, ясно… Ужас-то какой!.. Да, конечно, немедленно. Да, кто-нибудь обязательно приедет. До свиданья.

Стоя с открытым ртом, ошеломленный мистер Пауэлл положил трубку.

— Шеф, — сказал он тихо и хрипло, — я думаю, нам лучше поговорить с глазу на глаз.

Пять минут спустя Дигби Драйвер был уже на пути в полицейский участок.

СТАДИЯ ДЕСЯТАЯ

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 123
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈