Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Однажды в июле - Максим Гарбузов

Однажды в июле - Максим Гарбузов

Читать онлайн Однажды в июле - Максим Гарбузов
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 133
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
к примеру, скажет, что убьёт всех, кто находится в этом здании (а он может сказать такое, я уверен).

– И как он сможет это провернуть, находясь в клетке без оружия и под охраной? – спросил МакКинли.

– Откуда мне знать? – огрызнулся Лоуренс. – Может, он всё здесь заминировал, а детонатор спокойненько лежит у него в кармане. Я же всего лишь хочу, чтобы мы были готовы к такому варианту.

– Я тоже не понимаю, к чему ты клонишь, – вставил судья. – Можешь говорить прямо? Что-то мне подсказывает, что у тебя уже есть план действий.

– Вы правы, – кивнул Лоуренс. – Если нам не понравится то, что он скажет, мы должны убить Кэлвина едва он закроет рот. Не раздумывая и не тратя время на препирательства.

Все уставились на него в шоке, будто не могли поверить своим ушам. Лоуренс заметил, что Оливия смотрела на него так же, как в тот момент, когда он сказал ей, что Билл ранен. Недоверие и ошеломлённое изумление было в её глазах. Но когда он посмотрел на Гарета, ему показалось, что он увидел в них облегчение. Человек, который больше всех них провёл с Кэлвином времени, тоже думал, что его нужно убить. Значит, Лоуренс правильно понял помощника шерифа и его намерения.

– Я не ослышался, и ты сказал, что мы должны застрелить безоружного заключённого? – спросил МакКинли.

– Только в крайнем случае, – ответил Лоуренс. – Но мы должны действовать быстро. Не нужно дать ему опомниться.

– Ты, похоже, совсем спятил… – начал МакКинли, но Гарет оборвал его.

– Я согласен, – сказал он. – Если на кону будут стоять жизни людей, мы должны обезвредить Джерома, может, даже убить его.

– Едва ли это хорошая идея, Гарет, – проговорил судья. – Я понимаю, все сейчас на взводе, но никто не будет стрелять в безоружного человека. Не при мне, это точно.

Стрелка часов отсчитала пятнадцать минут, данные им Джеромом. Гарет молча кивнул. Лоуренс решил, что Гарет не согласился с судьёй, он просто решил не тратить время на споры. Жаль, его револьвер отобрали у него ещё там на дороге, иначе он бы им воспользовался. Лоуренс помнил выражение животного ужаса и нечеловеческой боли на лице Рыжего. Этот человек был повинен в его смерти так же, как будет повинен в смерти множества других, если они не остановят его.

– Вы идёте с нами, – МакКинли махнул им рукой. – Свободные камеры блока Д уже ждут вас.

Лоуренс повиновался без раздумий. Было бы куда хуже, если бы они оставили их здесь под охраной кого-нибудь из надзирателей или помощников шерифа. Но путешествие до Блока Д означало, что они тоже смогут услышать, что скажет этот Кэлвин. И смогут посмотреть ему в глаза.

Они вышли в коридор, Лоуренс впереди, Оливия сразу за ним и последним вышел Майк. Великан что-то тихо бормотал себе под нос и смотрел в пол, Лоуренс не был уверен, что он вообще понимал, где находится и что вокруг происходит. Когда дверь за ними закрылась, с другой стороны коридора появился помощник шерифа Томпсон в сопровождении некрасивой женщины со светло-рыжими волосами, неряшливо висящими мокрыми космами. По всему было видно, что женщине не понравилось, что её отвлекли от её дел. Увидев Гарета, она быстрым шагом подошла к нему, совершенно не обращая внимания на помощника Томпсона.

– Что случилось, шериф? – спросила она, схватив Гарета за рукав. – Пока Клод Мейвезер ранен, я так понимаю, вы исполняете должность шерифа, и я могу так к вам обращаться?

Гарет посмотрел на судью, и тот молча кивнул головой.

– Можете называть меня шерифом, мисс Олсен, пока шериф Мейвезер не поправится, – сказал Гарет.

– Так и по какому праву вы меня вызываете, как какую-то преступницу, да ещё и на глазах у всего остального города? – закричала она. – Если как-то связано со смертью старика Филипса, то я уже сказала судье, что здесь ни при чём, он сам упал и проломил себе голову. Напомню, я не несу за старика Филипса ответственности, я не его дочь и не его служанка, я просто помогала ему по хозяйству, потому что так мне велел долг. Напомню, что я единственная из всего города, кто помогал старику. Я стирала ему и готовила, хотя мы всего лишь соседи. Я всегда была добра к Филипсу, и вот как меня отблагодарили за мою доброту.

«Не слишком ли ты распинаешься для человека, творившего добро, потому что тебе так велел долг», – подумал Лоуренс, смотря на некрасивое, полное праведного гнева лицо женщины.

– Старик Филипс мёртв? – эта новость, казалось, поразила Гарета.

– Я не стал говорить тебе об этом, – проговорил судья. – У нас и так много проблем, чтобы взваливать себе на плечи себе ещё одну. Кажется, он упал, когда пытался достать лекарства и ударился головой. Том и Денни всё видели. Они говорят, несчастный случай.

До Реджины, кажется, дошло, что Гарет впервые слышит о смерти старика Филипса. Она выпучила глаза и замолчала, отчего стала ещё больше походить на жабу.

– Так почему вы меня вызвали шериф? – спросила она.

– Ты, Реджина, нужна нам для одного дела, – ответил Гарет. – Точнее, нам нужна твоя помощь в этом деле. Я, конечно, не могу тебя заставить пойти с нами, но надеюсь, что ты захочешь помочь нам.

Реджина долго смотрела на Гарета, потом перевела взгляд на судью.

– Если вам нужна моя помощь, могли бы просто попросить меня, а не тащить под конвоем, – проговорила она.

– Прости помощника Томпсона, я попросил его просто привести тебя, а не вести под конвоем, – Гарет бросил взгляд на Томпсона, и тот виновато опустил глаза. – Это ошибка, и она не повторится, уверяю тебя.

– Ты намного вежливее, чем прошлый шериф, – улыбнулась Реджина Гарету. – Ты знаешь, как нужно разговаривать с дамами, и помнишь, кто платит вам зарплату как налогоплательщик.

Взгляд Реджины перекинулся на Лоуренса и улыбка поблекла, тонкие губы скривились, а в глазах вспыхнула злоба.

– А эти что здесь делают? – вскричала она.

– Этих грабителей мы проводим в камеры, мэм, – галантно поклонившись, проговорил МакКинли. Реджина, похоже, не заметила насмешки в его голосе и немного расслабилась.

– Это хорошо, – сказала она. – Таким разбойникам нечего делать рядом с честными людьми, почитающими бога.

– Мы должны спешить, – Гарет двинулся вперёд и все остальные последовали за ним. Они вышли в восточное крыло и спустились по лестнице к Блоку Д. Через большие окна, забранные решётками, к ним стучалась буря, с силой кидая дождь прямо в стекло. Небо вспорола невероятно яркая молния, напомнившая Лоуренсу реку огня со всеми её притоками и руслом, а потом

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 133
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Жанна
Жанна 27.07.2025 - 01:48
Люблю настоящих мужчин. Главный герой, именно такой.
Майя
Майя 25.07.2025 - 01:56
Благодарю за рассказ. Не растянуто и очень интересно
Руслана
Руслана 17.06.2025 - 12:59
Замечательные рекомендации по подбору персонала 👏
Елизавета
Елизавета 16.05.2025 - 16:36
Осилила только первую страницу, как можно вообще такую муть писать, не видела, случайно, в лифте, не узнала своего босса. Это же детский сад. Все как под копирку, еще застряли в лифте, случайно не