Пленница пустыни - Сандра Мартон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Боже мой, да твои туфли просто разваливаются. Она кивнула. Конечно, они разваливались.
– Ты не сможешь подниматься в них на эти скалы. Она бросила красноречивый взгляд на его босые ноги.
– Это другое, – отрезал он.
Во время прохождения подготовки в спецназе Кэм ходил босиком по почве, которая была гораздо хуже песка пустыни, но он не собирался вдаваться в объяснения.
Ее глаза сузились.
– Ты хоть раз проводил по нескольку часов, репетируя новый танец?
– Что?
– Танцы. Знаешь что-нибудь об этом?
– Нет. А ты?
– Если бы ты хоть что-нибудь знал о моей профессии…
– Поверь мне, Саломея. Я многое знаю о твоей профессии.
– Если ты действительно веришь словам Асаада, значит, ты глупец. – Ее голос звенел от плохо сдерживаемой ярости.
– Хватит болтать, – сказал он. – Ты еще хочешь карабкаться по этим камням? Тогда тебе нужно надеть на ноги что-нибудь еще, кроме твоих туфель. – Он окинул ее изучающим взглядом. – Снимай лифчик.
Она недоуменно посмотрела на него.
– И не мечтай! Кэм шагнул к ней.
– Сними его, – мягко сказал он, – или я сделаю это сам.
Некоторое время они смотрели друг другу в глаза. Затем Леанна отступила на шаг.
– Слушаю и повинуюсь, – процедила она сквозь зубы.
По-прежнему глядя ему в глаза, она проделала один несложный трюк. Запустила руку под рубашку, расстегнула лифчик, потянула за бретельку, вытащила ее через рукав, а потом проделала то же самое с другой бретелькой.
Глядя в этот момент на Кэма, нельзя было удержаться от смеха.
– Что это ты только что сделала?
– То, что ты просил. – Она усмехнулась. – Разочарован?
Нет, черт возьми. Теперь ему были видны ее соски, ясно прорисовавшиеся под рубашкой.
Тупая боль, которую он сразу почувствовал в паху, привела его в ярость.
– Сядь, – рявкнул он. Ему вдруг показалось, что она недостаточно расторопна. – Черт возьми, когда я говорю тебе что-то… Подними ногу. Подними, или можешь подниматься по камням босой.
– Дай мне эти ленты. – Он указал на десяток золотистых полосок, свисавших с цепочки на талии. Подобрав камень с острым краем, Кэм перерезал их. Потом разорвал лифчик надвое, продел ее ноги в чашечки и привязал их лентами к щиколоткам.
– А-а-а, – тихо протянула она. Он посмотрел на нее.
– Извинения приняты. Импровизированные туфли выдержали подъем, но самый большой сюрприз ждал их, когда они поднялись на вершину.
Внизу перед ними расстилалось целое море травы и цветов… Аза ним, в отдалении, в синее небо поднимались белоснежные стены дворца.
Просто удивительно, как мало времени у них занял спуск.
– Интересно, чей это дворец? – задумчиво протянула Леанна. – Не поджидают ли нас там люди Асаада?
Кэм повернулся к ней.
– Предоставь это мне. Ты останешься здесь, пока я…
– Нет. Вспомни, из-за кого ты угодил в эту заварушку?
– Хорошо. Только не отходи от меня ни на шаг и…
– И?
– И, – произнес он хрипло, – поцелуй меня на удачу.
Она посмотрела в его глаза. Они были зелеными, как изумруды. Что плохого, если она один раз поцелует его?
Кэм терпеливо ждал. Леанна подошла к нему и целомудренно чмокнула в щеку. В ответ на это он обнял ее и крепко прижался губами к ее рту. И она вдруг ответила на его поцелуй.
Он долго держал ее в объятиях. А когда наконец отпустил, на ее щеках пылал румянец. И от того, что он увидел в ее глазах, ему захотелось поцеловать ее снова.
Кэм толкнул створку ворот, и она подалась. Вымощенная плитами дорожка оканчивалась широкой мраморной лестницей, ведущей к массивным бронзовым дверям.
Двери медленно распахнулись.
В проеме стояла стройная женщина с серебристыми волосами, одетая в длинную белую тунику. Она поклонилась им, а выпрямившись, сложила вместе кончики пальцев и дотронулась ими до лба.
– Добро пожаловать, мой господин, моя госпожа. Добро пожаловать. Вы проделали долгий путь. Меня зовут Шала.
Ее голос был тихим. Она говорила по-английски с едва различимым акцентом. Кэм с Леанной подошли к ней.
– Что это за место? – спросил он. Женщина улыбнулась.
– Вы прибыли во Дворец Луны, мой господин.
– Кажется, вы ожидали нашего появления. Шала рассмеялась серебристым смехом.
– Да, это так. Вас заметили наши дозорные на башнях. Мы всегда готовы принять усталых путников. Это священное место, убежище между опасными землями западной пустыни и внешним миром.
Что ж, это вполне могло быть правдой.
– Никто не может прийти сюда, чтобы сотворить зло, господин, только если этот человек не желает навлечь на себя гнев богов, – продолжала женщина.
– Мы счастливы это слышать.
Шала жестом указала на открытые двери.
– Пожалуйста, входите. Я проведу вас в ваши покои. Вы сможете вымыться и отдохнуть, пока готовят ваш обед.
Кэм услышал, как Саломея вздохнула. Вздох был совсем тихим, но очень красноречивым. Он не может просить ее идти дальше без еды и отдыха. К тому же здесь он может попытаться связаться с внешним миром.
Он кивнул, и они последовали за Шалой в большой зал Дворца Луны.
Пол из черного мрамора блестел в лучах света, падавшего из позолоченного купола футах в тридцати над их головами. Подковообразные арки в мавританском стиле уходили в глубины зала. Изгибающаяся лестница вела на второй этаж.
Дворец поражал воображение богатством красок и тканей. Он словно сошел со страниц «Тысячи и одной ночи».
В такое место мужчина приводит женщину для дней и ночей удовольствия. Кэм посмотрел на Саломею. Даже сейчас, когда ее лицо было перепачкано, одежда изорвана в клочья, а в глазах была лишь усталость, она была прекрасна.
Им был нужен отдых. Пища. Припасы. А больше всего ему был нужен план, который вернет их в цивилизованный мир…
Глаза Кэма сузились. Кого он пытается обмануть? Больше всего ему была нужна эта женщина, двигающаяся с ним в одном ритме в постели. Ее ноги, обхватывающие его бедра. Ее тело, готовое ему отдаваться…
– Господин? Вы идете за мной? Кэм кивнул:
– Да. Да, конечно.
Пора с этим заканчивать, думал он мрачно, пока они шли за Шалой вверх по лестнице. Саломея сводила его с ума, и ему это не нравилось. Был только один способ решить эту проблему.
И чем скорее, тем лучше.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Шала провела их в гостевые покои дворца. Гостиная была элегантной и словно светилась от обилия хрустальных ваз и цветов. В спальне стояла большая кровать, застланная шелковым бельем кремового и темно-красного цвета. Ванная комната впечатляла фресками на стенах, белым мраморным полом, кранами в виде золотых лебедей… и утопленной в пол ванной из черного мрамора размером с небольшое озеро.