Сад дьявола - Эмма Харрисон
- Категория: 🟠Фантастика и фэнтези / Городское фентези
- Название: Сад дьявола
- Автор: Эмма Харрисон
- Возрастные ограничения:Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
- Поделиться:
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмма Харрисон
Зачарованные. Сад дьявола
Глава 1
Теплые солнечные лучи приятно щекотали шею. Пейдж Мэттьюс, перевернувшись на живот, расправила загнувшийся уголок страницы глянцевого журнала, который перечитывала уже в пятый раз. В Сан — Франциско в этот день стояла безоблачная погода, и Пейдж вместе со своими сестрами Фиби и Пайпер Холлиуэл и их избранниками Коулом и Лео (как, казалось, и все население города) отправились в парк Делорес наслаждаться красотами природы. Надев темные солнцезащитные очки, Пейдж огляделась вокруг. Мимо пронеслась шумная стайка ребятишек, играющих в салки; неподалеку по зеленому газону прохаживалась, держась за руки, влюбленная парочка, нашептывая друг другу на ушко всякие нежности. Этого было вполне достаточно, чтобы свести Пейдж с ума. Она подняла глаза, обращаясь к Фиби и Коулу:
— Эй, ребята, вам случайно не хочется… — Пейдж оборвала себя на полуслове, увидев, чем они занимаются. Коул, обмакнув во взбитые сливки аппетитную ягодину клубники, медленно погружал ее в открытый рот Фиби, а она, закинув голову назад, жмурилась от наслаждения. Ее длинные темно — русые пряди струились по плечам, касаясь голубого пледа. В таких позах они могли бы сниматься для обложки какого — нибудь слезливого любовного романчика, которыми зачитывалась Фиби. Ладно, ерунда. — Пейдж, неприязненно покосившись на сестру, отвернулась: Фиби, хихикнув, впилась зубами в сочную алую мякоть.
— Эй, вы! — с другого конца расстеленного на траве пледа окликнула Пайпер до приторности сладкую парочку. — Кто — то обещал, что будет сегодня хоть немного… скромнее. — Ее собственный объект воздыханий, муж Лео, почти сразу был вынужден уйти, что обеспечило ей временное членство в клубе одиноких сердец. Все трое с виноватыми лицами повернулись к Пейдж. На ее молочно — белой коже яркими пятнами проступил румянец обиды и раздражения. Не надо так на меня смотреть, — сказала она, садясь и захлопывая журнал. Тщетно пытаясь сохранять невозмутимый вид, она потуже стянула резинкой забранные в хвост волосы. — Если у меня несколько месяцев не было парня и на ближайшее будущее тоже абсолютно нулевые перспективы, это еще не означает, что вокруг меня надо ходить на цыпочках. Нет. Но Пайпер все равно права, — вздохнула Фиби, на пару дюймов отодвигаясь от Коула. — Нельзя все время выставлять напоказ свои чувства. Говори за себя, — усмехнулся Коул, травинкой пощекотав ей шею. Коул! — взвизгнула Фиби и, засмеявшись, хлопнула его по руке. — Успокойся. Извини! — Коул обиженно надул губы, что совсем не вязалось с его мужественным видом и грубоватыми манерами. — Если хочешь, можешь минут на пять пойти прогуляться — будь уверена, я проведу эти пять минут с большей ПОЛЬЗОЙ; — Эй! Хватит! — замахала руками Пейдж. — Коула опасно оставлять одного. А то вдруг явится какой — нибудь уродец из потустороннего мира, похитит его, и тогда встречи с ним ждать придется долго. Пейдж снова открыла журнал и попыталась углубиться в чтение, но, глядя на яркую глянцевую страницу, не могла сосредоточиться ни на одном слове. Мысли ее занимало другое: как примириться с появлением в ее лексиконе слов вроде «нечисть» и «потусторонний мир». Еще совсем недавно Пейдж была совершенно обычным человеком, работала, жила нормальной жизнью и была вполне счастлива, не подозревая о мистических реалиях. Но теперь, когда она повстречалась с Пайпер и Фиби, ей чуть ли не каждый день приходилось сталкиваться с непривычными, необъяснимыми вещами. Взять хотя бы то, что ее настоящая мать — ведьма. Мало того, ее отец к тому же был Рыцарем Света. Было ясно, что при таких родителях Пейдж просто обязана была обладать мощным потенциалом. Очень скоро она обнаружила, что может не только телепортироваться — исчезать в одном месте и появляться в другом, — но и подобным образом перемещать са — мые разные предметы. Пейдж была сильной ведьмой, одной из Зачарованных, и когда они с сестрами собирались вместе, одолеть их не мог ни один демон, ни один колдун… Никто и ничто, кроме изнуряющей жажды любви.
— Наконец — то! — вдруг воскликнула Пайпер, выводя Пейдж из задумчивости. По ее ворчливому тону Пейдж поняла, что Пайпер об — ращается к своему мужу Лео, тоже Рыцарю Света, который вновь присоединился к компании.
— Это вам, прекрасная дама, — сказал Лео, протягивая Пайпер огромный букет полевых цветов. Пайпер взяла цветы, светясь от счастья, но, оглянувшись на Пейдж, поспешила умерить свою радость.
— Спасибо! Ты принес цветы… всем нам! — громко провозгласила Пайпер и, смущенно кашлянув, быстро разделила букет на три части — одну оставила себе, вторую отдала Фиби, третий пучок, побольше, вручила Пейдж. — Лео всегда такой внимательный, правда? — улыбнулась она, заправляя за ухо прядь прямых тем — но — русых волос.
— Ладно тебе, Пайпер, — буркнула Пейдж, глядя на цветы.
— Так. Чем я провинился? — осторожно спросил Лео, усаживаясь рядом с Пайпер.
— Ничем, — с легкой усмешкой сказала Пейдж. — Они просто пытаются отвлечь меня от мыслей об одиночестве. И им это плохо удается.
— А — а, — протянул Лео с участливой улыбкой на лице. — Могу я чем — нибудь помочь? Кроме того, конечно, чтобы дарить цветы?
— Ага. Можешь познакомить меня с кем — нибудь из Рыцарей Света? — спросила Пейдж, меняя позу. Лео бросил на Пайпер встревоженный взгляд. Та отвела глаза, нервно потирая шею, — явный признак того, что ей не хотелось бы затрагивать эту тему.
— Ну…
— Да ладно вам! — с досадой проговорила Пейдж, покусывая нижнюю губу. — Где еще могу я найти себе парня, который с пониманием от — носился бы к моему геройскому образу жизни?
— Не стоит, Пейдж. Можешь мне поверить, — сказала Пайпер, надрывая упаковку салфеток, которые, подхваченные ветром, тут же разлетелись во все стороны. Пейдж озадаченно посмотрела на сестру, изумленная вне — запной сменой ее настроения.
— Нам с Пайпер пришлось пройти через многое, чтобы быть вместе, — объяснил Лео, жестом останавливая Пайпер, с губ которой готовы были сорваться неосторожные слова. — Силы Бытия сделали почти невозможное, чтобы помешать нашему браку. Я бы не пожелал пережить такое никому. Особенно тебе.
— Хорошо, — вздохнула Пейдж. Обычно ей нравилась в Лео его манера всех опекать, но сейчас ей хотелось бы видеть в нем не старшего брата, а, скорее, друга. К сожалению, было ясно, что надеяться на это не приходится, и поэтому Пейдж решила обратиться к другому испытанному средству против депрессии — сладостям. Она порылась в плетеной корзине в поисках крендельков в шоколадной глазури… Фрукты… крекеры… сыр… — Хм… Пайпер? — Пейдж перестала копаться в корзине и с подозрением посмотрела на сестру. — где мои крендельки? Пайпер моргнула и шлепнула себя ладонью по лбу.
Ой, извини! Я совсем про них забыла, — сказала она. — Зато я испекла печенье. В знак перемирия она протянула сестре коробку. Пейдж заглянула внутрь. Там были маленькие печенья, видом напоминающие кусочки масла, с фруктовым желе в середине. Йогурт и фрукты. Разве это печенье? Ладно, спасибо хоть на этом. — Пейдж была раздражена и обижена. С одной стороны, вроде бы не с чего. Ну подумаешь, какое дело — забыла Пайпер какую — то мелочь, о которой ее попросила сестра. Она совсем замоталась со своим клубом и с вечной борьбой со злом. И все же разве так трудно выполнить одну маленькую просьбу?…
— Слушай, Пейдж, не дуйся. — Фиби встала и, одернув юбку, протянула Пейдж руку. — Пойдем лучше возьмем мороженого у того паренька — разносчика, Он такой симпатичный. Пейдж засмеялась:
— Ты что, думаешь, он мне подходящая пара?
— Ну а если да? Тогда ты утолишь не только свою тягу к сладкому, но и заодно сердечную тоску, — усмехнулась Фиби, — Ну что, стоящее дело? Пейдж скорчила недовольную мину, но все же подала руку Фиби и позволила той помочь поднять себя на ноги. Кто знает? Быть может, этот парень — мороженщик действительно ее судьба. А если нет, она утешится хрустящим вафельным рожком.
Фиби Холлиуэл, шагая по парку рука об руку с Пейдж, в душе чувствовала себя вполне довольной. В ее жизни, посвященной почти без остатка исполнению священного долга Зачарованных, иногда выдавались спокойные дни, когда не нужно было сражаться со злом, когда на ее друга не покушались коварные демоны, когда она могла беззаботно наслаждаться отдыхом на природе в кругу своей семьи.
— Значит, тебя задевает наше сочувствие? — спросила Фиби, почесав кончик носа, и искоса взглянула на сестру. Знаешь, трудно не ощущать свое одиночество, когда живешь рядом с двумя идеальными парами, — со вздохом ответила Пейдж. — Не пойми меня неправильно — я рада, что вас все так хорошо. Просто я тоже хочу быть счастливой. Фиби понимающе улыбнулась. Еще совсем недавно ее саму терзали такие же мысли. И только когда она перестала об этом думать и вернулась в колледж, ей повезло и она встретила Коула. Правда, как только она влюбилась в него, выяснилось, что он полудемон, которого послали разделаться с Фиби и ее сестрами. Но с тех пор Коул уже давно перестал служить злу и посвятил свою жизнь добрым делам — из — за чего на него теперь вели охоту демоны — мстители, жаждавшие его крови: похоже, в преисподней тоже не жаловали предателей. Ты обязательно кого — нибудь встретишь, — заверила Фиби Пейдж, смахивая со лба разметавшиеся на ветру пряди волос. — Обычно это происходит в самый неожиданный момент. В этот миг перед глазами Фиби мелькнула яркая вспышка, и она, коротко вскрикнув, заслонила лицо руками, а когда обернулась посмотреть, что это было, едва не расхохоталась. В паре футов от нее на траве лежал ярко — красный диск для фрисби.