Грешная святая любовь - Карен Брукс
- Категория: 🟢Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Грешная святая любовь
- Автор: Карен Брукс
- Возрастные ограничения:Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
- Поделиться:
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карен Брукс
Грешная святая любовь
1
На подиуме появилась новая девушка, и Аллан уже не мог оторвать от нее глаз. Волосы цвета спелой пшеницы, глаза - темный аметист лесных фиалок. На какое-то мгновение ему даже показалось, что под ярко-красным, доходящим до лодыжек пальто нет ничего, кроме золотистой кожи. Но логика подсказывала другое. Хотя «Маркс энд Спенсер» был, вероятно, самым современным супермаркетом Лондона, вряд ли они дошли до того, чтобы демонстрировать посетителям обнаженные модели. Столь необычное впечатление создавалось из-за манеры девушки придерживать пальто, прижимая руками высокий воротник к горлу, в то время как распахивающиеся при каждом шаге полы почти полностью обнажали прекрасные, очень длинные и стройные ноги.
Зеленые глаза Аллана оценивающе сузились. Девушка выглядела просто потрясающе. И то, что она прекрасно знала об этом, было видно по гордому виду, с которым она держалась, по презрительному выражению прекрасного лица. Другие манекенщицы все время улыбались толпившимся у подиума покупателям. Девушка же в красном держалась как королева, не снисходящая до простолюдинов. И это придавало ей еще большую привлекательность, подумал Аллан, чувствуя, как напрягается его тело.
Стоящий позади него Брайан издал негромкий возглас:
- О господи, видишь вон ту блондинку? - Брайан тяжело вздохнул. - Предел мечтаний любого мужчины.
Аллан ухмыльнулся.
- Эротических мечтаний, - так же тихо пробормотал он.
Его удивила собственная реакция. Он не относился к мужчинам, склонным к сексуальным фантазиям. В его жизни было достаточно женщин, чтобы довольствоваться реальностью. Но один взгляд на спускающуюся по ступенькам девушку привел его в возбуждение.
- Не хочу тебя обидеть, - пробормотал Брайан, - но с гораздо большим удовольствием я выпил бы с ней, а не с тобой.
Аллан улыбнулся.
- Черт с ней, с выпивкой. Я предпочел бы отвезти ее домой, снять с нее это дурацкое пальто и поподробнее изучить то, что находится под ним.
Замечание предназначалось лишь для ушей друга, но как раз в этот момент в динамиках что-то затрещало, и гремящая музыка замолкла. Слова в наступившей тишине прозвучали совершенно ясно и отчетливо.
Блондинка застыла на месте. По толпе прокатился заинтересованный шепот. Аллан смутился. Что же теперь делать? Улыбнуться? Сделать вид, что не случилось ничего особенного? А может быть, извиниться? Но выбор оказался не за ним. Лицо блондинки окаменело, спина распрямилась, и она с решительным видом начала спускаться по лестнице. От небольшой группы девушек, участвующих в показе, отделилась одна и, умоляюще протягивая руки, попыталась остановить блондинку, но та только отмахнулась.
Брайан тихо рассмеялся.
- Ну, держись, приятель, - пробормотал он, отступая назад.
Не отрывая взгляда от Аллана, девушка остановилась напротив, прекрасное лицо побелело от ярости. Неловко кашлянув, он изобразил на лице улыбку, которая, казалось бы, могла очаровать самую взыскательную женщину.
- Поразительно, какие трюки иногда выделывает с нами акустика, - вежливо начал он.
Она не ответила, продолжая смотреть на него полными негодования глазами.
Аллан вновь кашлянул.
- Послушайте, мне действительно очень жаль, что так случилось, но…
- У вас, - заявила она ледяным тоном, - манеры настоящего хама.
Из толпы послышался смешок. Аллан почувствовал, как покрывается непривычным для него румянцем.
- Видите ли, я…
Она подошла еще на шаг, и его нос уловил слабый, чем-то знакомый аромат духов.
- А может, вы просто-напросто придурок.
Смешок раздался опять, громче - на этот раз смеялось несколько человек. Аллану потребовалось усилие, чтобы сохранить на лице улыбку.
- Послушайте, мисс, - сказал он. - Мне очень жаль, если…
- Нисколько вам не жаль! - Обвиняющие глаза были почти черными от ярости. - Да и почему должно быть жаль? Вы ведь из тех, кто считает, что имеет право оскорблять всякого, зарабатывающего на жизнь своим трудом, не так ли?
- Леди, - стараясь сохранять спокойствие, произнес он, - вам не кажется, что вы придаете этому эпизоду слишком большое значение? Я ведь пытаюсь извиниться, но…
Блондинка холодно рассмеялась, показав небольшие, замечательно белые зубы. Лицо Аллана потемнело, он шагнул к ней. Она была высокой, но он все равно оказался выше и почувствовал какое-то угрюмое удовлетворение, увидев испуг в ее глазах. Она быстро отступила на шаг.
- Вы совершенно правы, - сказал он шелковым голосом. - Я совсем не жалею о случившемся. Ведь этот спектакль доставляет мне большое удовольствие.
Послышались негромкие аплодисменты и довольный свист.
Какой наглец! Маргарет почувствовала, что краснеет. Черт бы побрал это эгоистичное животное с зелеными, как морская волна, глазами и угольно-черными волосами. Теперь взгляды всех вокруг были сосредоточены только на ней.
Почему она не проигнорировала его реплику? Почему не послушала девушку, которая пыталась остановить ее? Почему не воспротивилась, когда несколько минут назад мистер Клеман вытащил ее из-за кассы парфюмерного отдела?
Он подбежал к ней, тяжело дыша, в маленьких глазках мелькало беспокойство. Через пять минут начнется еженедельный показ мод, объяснял он, торопливо таща ее к раздевалке. Одна из моделей заболела, а Маргарет высока и стройна - вполне подойдет для замены. Маргарет пыталась объяснить, что об этом не может быть и речи. Ее взяли сюда лишь два дня назад для того, чтобы продавать духи, а не показывать себя в качестве манекенщицы. Но объяснять что-либо было совершенно бесполезно. Он ее просто не слышал. А вокруг суетились люди. Мистер Клеман буквально затолкал ее в отгороженную ширмами раздевалку.
- Вот вам еще девушка, - бросил он, и некто по имени Берт, с шепелявым нежным голоском, но с хваткой бультерьера, взяв ее в оборот, приказал снять с себя синюю юбку и белую шелковую блузку и переодеться в платье, которое он ей сунул. Потом накинул на ее плечи пальто, цвет которого был так же ненавязчив, как цвет пожарной машины.
Когда Берт выпихнул ее на подиум, Маргарет судорожно ухватилась руками за борта и воротник - он, по крайне мере, прикрывал тело, затянутое в платье, в котором она ощущала себя почти нагой.
- Все будет в порядке, - подбодрила ее та самая девушка, которая потом пыталась ее остановить.
И все шло нормально, пока этот неандерталец, этот болван с опасно красивой внешностью, на которую, вероятно, клюют многие дурочки, не решил сделать ее мишенью для своих дешевых шуток. А она, как последняя идиотка, позволила, чтобы его гнусное замечание задело ее, и ринулась на подлеца очертя голову.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});