Приключения Лачито. И другие сказки для детей и их родителей - Андрей Булатов
- Категория: 🟠Детская литература / Прочая детская литература
- Название: Приключения Лачито. И другие сказки для детей и их родителей
- Автор: Андрей Булатов
- Возрастные ограничения:Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
- Поделиться:
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Приключения Лачито
И другие сказки для детей и их родителей
Андрей Булатов
Дизайнер обложки Юлия Булатова
© Андрей Булатов, 2017
© Юлия Булатова, дизайн обложки, 2017
ISBN 978-5-4485-0000-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Путешествие Лачито
Часть 1
– Мама, мама, смотри какое смешное облачко на небе! – громко кричала маленькая Чанита, указывая пухлой ладошкой куда-то вверх, – Оно похоже на кошку, которая спит! Видишь, свернулась клубочком?
– Где же эта спящая кошка? – заинтересованно отвечала полная мама Чаниты, ласково улыбаясь своей дочке.
– Да вон же, вон! Она совсем рядом с той большой тучей, – продолжала громко, на весь парк, кричать Чанита. Ей так нравилось смотреть в небо и наблюдать за облаками, что она всегда воображала облака живыми существами. И на этот раз она не ошиблась.
Чанита кричала так громко, что её услышал Лачито, то самое облачко, которое она приняла за спящую кошку. «Вот интересно, – подумал Лачито, – а кем ещё можно стать для детей, чтобы им было весело?» Для начала он превратился в маленького слонёнка с тонким хоботком, задорно поднятым над головой.
Это не ускользнуло от взора наблюдательной Чаниты. Но она не стала больше тревожить свою маму, которая завела умную беседу с другой мамой. Чанита дёрнула за рукав рубашки её сынишку, маленького Хуанито.
– Смотри, смотри, вон какой слонёнок в небе ходит! – радовалась Чанита.
– Он ушёл от мамы Тучии. Вот я тоже скоро уйду от мамы. Я уже взрослый, – важно изрёк Хуанито, вытирая подтекающий нос подолом короткой рубашонки. В другой руке, как настоящий воин, он держал пластмассовый автомат.
«Какой смышлёный ребёнок! – произнёс Лачито, – а ведь он прав, и мне надо уже начинать самостоятельную жизнь!» Глядя вниз, он и не заметил, как его мама Тучия потемнела от горя. Она переживала за своего любимого Лачито – ведь он только-только отделился от её большого тела, занимающего столь много места, что изредка она заслоняла солнце.
Маленький весёлый Лачито был полон энергии и озорства. Он готов был веселить всех на свете: детей и их родителей; свою маму Тучию и своих братьев и сестёр, окружавших его со всех сторон. Но пока только лишь дети Чили радовались его перевоплощениям.
Все вместе в сопровождении тёмной Тучии и седого, как снег, старого Селестино, они медленно парили высоко в голубом небе, постепенно уплывая на Запад. На прощание Лачито вытянул в сторону парка две светло-серых руки, что должно было означать «adiós!» или «До свидания!». Но дети уже не видели Лачито, а занялись своими обычными играми. Они бегали друг за другом, стараясь поймать, и отчаянно визжали.
Повинуясь общему течению воздуха высоко в небе, облака медленно плыли в сторону океана. Селестино, самый старый и мудрый их наставник, плыл выше всех. Он пристально наблюдал за всеми, подмечая особенности и характер каждого. Но старательнее всего он смотрел за Лачито, этим непоседой, вечно что-нибудь придумывающим облачонком, не дающим покоя своим братьям и сёстрам.
Селестино был опытен, много повидал и знал, что скоро случатся самые необычные приключения в их большой облачной семье. Ведь на их пути скоро появится сам Океан, этот повелитель погоды и климата. Тучия отставала. Она стала тяжёлая и тёмная в последнее время. Её грузное тело наполнилось влагой. Впереди же всех мчался лёгкий неугомонный Лачито.
Настала ночь, и ветер стих. Облака удобно устроились в тёмном небе на ночлег. Все братья и сёстры Лачито подобрались под огромный бок мамы Тучии, а сверху их прикрывал седой Селестино, неусыпно всматривающийся в яркие звёзды и неслышно вздыхающий о судьбе многочисленного семейства.
Наутро их встретил Океан. Лачито видел, как далеко внизу бесконечная серая рябь уходит далеко за горизонт. По этой серой глади бежали белые гребешки, мотая вверх-вниз крошечные чёрно-белые кораблики. Сверху для Лачито всё выглядело забавно. На самом же деле над Океаном собирался шторм. Со всех сторон наплывали другие облачные семейства, гонимые Большими Ветрами. Лачито впервые в жизни оказался над Океаном. Он не замечал надвигающейся бури. Ему просто было всё страшно интересно.
Нетерпеливые Ветра столкнули большие группы облаков, закружили их, стараясь перемешать, лишить их сплочённости. Селестино отважно прикрывал свою семью сверху, не давая другим облакам и ветрам оторвать от их семьи хотя бы одно облачко. Но мама Тучия стала уже настолько тяжела, что опускалась всё ниже и ниже над водой.
Моряки на кораблях стремительно задраивали все люки и убирали с палуб мелкие вещи, готовясь к буре. Их громкие крики привлекли внимание Лачито. Никогда он ещё не видел, чтобы люди так кричали и ругались. Лачито ещё не знал, насколько губителен для людей мог быть шторм в открытом море.
А громадные группы облаков под напором Ветров начали наскакивать друг на друга. Из некоторых вдруг появились длинные-длинные искры, после которых раздавался пушечный гром настолько сильный, что у Лачито вмиг заложило уши. «Неужели мы не можем мирно жить друг с другом? – спрашивал Лачито сам себя, – Ведь мы же все облака, нам всем надо держаться вместе и дружить!» Спросить что-то у своего наставника Селестино он не мог. Старый великан уже ничего не мог сделать. Он просто старался не унестись куда-нибудь под бешеным натиском ураганного ветра.
Весь день и всю ночь бушевал шторм. Обезумевший ветер рвал облака в клочья, не давая им защищаться. Громко хлопали под его напором снасти кораблей. Гром заглушал шум дождя, а яркие молнии раскалывали небо на части. Лачито изо всех сил старался держаться вместе с братьями и сёстрами. Он не испытывал страха. Он не знал, что его ждёт, но был уверен, что всё кончится хорошо.
Утром стихия успокоилась. Ещё плескал мелкий дождичек, но ветра уже не было, и сквозь уцелевшие облака сияли лучи поднимающегося солнца. Лачито осмотрелся. Далеко внизу Океан из серого стал белёсо-голубым. Маленькие тонкие кораблики начали двигаться каждый по своим делам. А наверху по-прежнему белел своими сединами старый Селестино. Только мама Тучия исчезла бесследно.
«Как же так? – испугался было Лачито, – Где же наша мама Тучия? Какой я был глупый, совсем как тот мальчишка в парке! Я хотел уйти от своей любимой мамы Тучии, а вот теперь она куда-то делась!». Лачито готов был расплакаться мелким дождичком, уже свесил свои края вниз, но у него не хватило воды. Он закричал на всё небо, – «Мама, мама, где же ты? Прости меня, я никуда от тебя больше не уйду!» Его крики услышал старый Селестино.
Со своей высоты он загудел, обращаясь к Лачито.
– Мальчик мой, настала пора тебе узнать нашу главную тайну, Великую Тайну всего рода облаков, – Селестино набрал побольше воздуха, чтобы продолжать.
– Мы не можем жить вечно. Мы рождаемся и умираем. Мы, облака, несём воду, много воды. Мы берём её у Океана. Мы отдаём воду обратно, когда уже не можем её удерживать. Твоя мама, могучая Тучия, не исчезла, не умерла. Она просто превратилась в сильный дождь вчера ночью, во время шторма. Она вернула всю свою воду обратно Океану. Она вернула весь наш долг, долг всего нашего рода, и теперь все мы свободны и можем жить дальше, – Селестино замолчал. Его дыхание кончилось вместе с его мудрой мыслью.
– А мы все когда-нибудь исчезнем, отдав воду Океану? – наивно поинтересовался Лачито. «А парень-то повзрослел, – подумал Селестино, – Он задаёт такие вопросы, на которые трудно дать ответ». Прежде, чем ответить, мудрый Селестино спустился ближе к Лачито, чтобы не говорить слишком громко.
– Да, Лачито, все мы должны раствориться в нашем родном бескрайнем небе. Но наш род, род облаков, никогда не исчезнет с лица Земли, пока Океан велик и силён, пока он даёт нам воду и даёт силу Ветрам. Мы рождаемся и путешествуем, в конце концов, исчезаем где-нибудь. Никто не знает наверняка, где это может случиться, и когда …, – седой старец говорил всё тише и тише, теряя силы.
Лачито испугался, что старый наставник может не ответить на его второй вопрос, сам придвинулся к могучему белому боку и быстро заговорил.
– Селестино, ты самый мудрый из всех, кого я когда-либо знал. Не умирай, мы все держимся за тебя. Ответь мне ещё на один вопрос, пожалуйста! – Лачито в отчаянии чуть было не вцепился в тонкую седину старца своими светло-серыми руками.
Селестино расплывался вширь, в то же время, делаясь всё тоньше и тоньше. Лачито, торопясь, закричал прямо в самую середину старика,
– Скажи, Селестино, а нам обязательно всем возвращать долг Океану? Неужели мы не можем отдать воду лесам, городам, полям или рекам?