Ridero, или Как я однажды издал свою первую книгу. <что написать> # <как и где издать> - Валерий Зимин
- Категория: 🟢Справочная литература / Руководства
- Название: Ridero, или Как я однажды издал свою первую книгу. <что написать> # <как и где издать>
- Автор: Валерий Зимин
- Возрастные ограничения:Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
- Поделиться:
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ridero, или Как я однажды издал свою первую книгу
<что написать> # <как и где издать>
Валерий Зимин
Я сам когда-то был мистиком-одиночкой и дошел до такого состояния, что меня можно было испугать простым финским ножом. Да, да.
«Золотой телёнок», И. Ильф и Е. ПетровИздать книгу теперь проще, чем отнять пончик у ребенка – «Вы будете смеяться» с RIDERO!
© Валерий Зимин, 2017
ISBN 978-5-4474-6009-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Об авторе
Однажды начинающий автор спросил у матерого:
– Маэстро, я бы хотел попробовать себя в качестве автора, порекомендуйте мне, как начать писать?
– Могу порекомендовать попробовать начать писать слева – направо…
Говоря словами анекдота «…буду краток, буду пиво, буду раков», я также буду здесь краток и не стану приводить своего подробного жизнеописания: только краткие сведения, имеющие касательство к теме книги.
Итак, родился в СССР в 1971. Окончил школу, потом два института с перерывами на работу: авиационный – технический, компьютерный и гуманитарный – экономический. Работал в трех фирмах программистом, техническим специалистом, маркетологом, и руководителем, по направлениям: ИТ, дизайн, реклама, маркетинг. Пожалуй, это все пока, из относящегося к нашему делу, а некоторые дополнительные детали и факты я добавлю по ходу изложения, где это будет уместно.
Автор я начинающий, скажем прямо.
Писать приходилось, конечно, разное, постоянно.
Писал и прозу, и лирику.
Был опыт написания технических статей, аналитики некоторой, рекламные статьи – джинса, коммерческие предложения и продающие маркетинговые тексты. Интервью несколько раз брали. Доклады для различных конференций. Рефератов в институте на различные гуманитарные темы – без счета.
По работе, иные, лихо закрученные переписки с интересными людьми, также легко могли бы лечь в основу современных романов.
Но вот чтобы именно книгу, как продукт деятельности и выражения законченной мысли по некоему направлению, по мысли законченной, соображению – это первый опыт.
Захотелось попробовать и поделиться своим опытом: как я стал «писателем» и как все развивалось, из чего такая блажь родилась и во что это все вылилось.
Предисловие ко второй редакции
Перед вами вторая редакция моей самой-самой первой книги. Если честно – первая редакция была создана с одной целью – «опробовать перо».
Т.е. написать ч. л. к.л. и посмотреть как это работает.
…Пробный шар. Как выяснилось – шар оказался довольно успешным – если и не страйк, то точно и не в молоко ушел пар. Сегодня, когда маячит рубеж продаж первых 100 экземпляров, я решил дополнить книгу новой главой – «Моралите».
И дальше я так буду стараться делать – сразу ее писать или позже дополнять Моралите.
Как гласит поисковый запрос с интернете – «Моралите – французское moralite, от латинского moralis – нравственный. Появился в XV – XVI веках. Это аллегорическая драма, назидательного характера…»
Возможно, мои «моралите» будут несколько иного толка – но мне это слово нравится и я буду его использовать, точка.
Вступление
– Кто бы знал, как я ненавижу «Войну и Мир»!
– А ты что, ее читал?
– Да нет – ксерил!
Читать я начал не рано, но постепенно втянулся.
Прочел многое из художественной литературы – фантастика и приключения, благо библиотека дома была богатая.
Писать я тогда и не помышлял, конечно.
Потом закончилась школа, наступил институт, работа, второй институт и вторая работа… появились некоторые попытки анализа своего жизненного и профессионального опыта.
И здесь началась история, которая на ваших глазах, надеюсь, завершится реальным изданием книги.
Скажу сразу – подходов было несколько: по разным темам и случаям: столкнулся с проблемой, захотелось поделиться – уже руки тянутся к перу – клавиатуре.
Наткнулся на некую простую, но неожиданную идею – опять хочется облачить в форму и поделиться с читателями.
Опыт поднакопился и тянет с читателями и потенциальными единомышленниками связаться.
Не гарантирую точности абсолютной, но честно постараюсь описать перипетии с изданием моей первой книги – роман, растянувшийся на долгие годы.
Думаю, может быть интересен как процесс созревания – формирования автора, так и путь от мыслей об издании книги до ее реального издания: книги с ISBN и продажами, возможно, даже.
Вау!!! – аж дух захватывает!
Ну, начнем, помолясь;).
1. Мысли об авторстве? – отсутствуют пока. Но издать уже хочется
Правило Горовица. Компьютер делает за две секунды столько же ошибок, сколько двадцать человек за двадцать лет.
Было то в далеких девяностых. Появился на работе у отца чудо-компьютер – «Роботрон».
Я несколько раз приходил поиграть на этом «персональном» компьютере с монохромным серо-зеленым монитором.
Позже и реферат напечатать на нем удалось, чтобы машинистку не просить – очень удобно было.
Печатал я медленно и с ошибками, но ошибки исправлять можно было и тексты сохранять на диковинных плоских дискетах, размером почти со школьную тетрадку и сложной аббревиатурой НГМД!!!
В машинку эту, ПЭВМ, я влюбился!
Стоила она, однако, примерно как машина на четырех колесах, не-ре-аль-но до-ро-го!
Но мысль использовать компьютер для издания книги уже появилась и засела в голове.
А история была такая: после перестройки книг издавалось мало, иностранная литература только-только появилась в продаже и доставать ее нужно было через специальных людей и «задорого».
И тут мне попалась в руки книжица уже и не вспомню какого иностранного автора.
Книга была детективная, там кто-то за кем-то гонялся и кто-то кого-то убивал и за ними всеми гонялся некий иностранный детектив – не путать с милиционером или следователем! – «Детектив» и точка!
После Дюмы и Жюля Верна, даже наших Юлианов Семеновых, Беляевых, Булычёвых или Стругацких, это было нечто свежее, недоступное прежде, западное, манящее.
Из востребованного был «Искатель», где печатали, часто с сокращениями, произведения молодых наших фантастов и западных даже некоторых. Еще были серии книг типа «Мир Приключений» или «Классики и Современники», но они все были наши, советские в основном, да и достать их было тоже отнюдь непросто.
Западного, свежего и неизведанного было немного и расходились такие книги, напечатанные едва-ли не на туалетной бумаге, на-ура.
Книга была небольшая – формата А5 с довольно крупным шрифтом и толщиной в мизинец самого субтильного юноши, этакого «мальчика-спальчика».
Страниц так 80—90. Самое то, чтобы не устать читать и набирать на компьютере, и чтобы принтер мог распечатать (я его тоже видел: он на серо-зеленоватой бумаге тарахтел и на бешеной, по тем временам, скорости печатал на матричнике страницу секунд за 30—40).
Думалось, можно набрать за несколько дней – неделю, а потом продавать по 3—5 рублей за экземпляр голодным до западной беллетристики местным книголюбам.
Я даже начал немного для пробы набирать тексты – набрал строчек аж десять – почти всю первую страничку, что ниже некой иллюстрации начальной было.
Но понял, что не получится у меня такого бизнеса, увы.
Проблема была не в авторских правах – кто тогда думал об авторских правах какого-то там французского писателя или издательств? – даже мыслей таких не было!
Сложность была набрать текст: времени требовалось много, а желающих поиграть или поработать на компьютере было множество.
Так это множество и погубило мою первую потугу стать если не автором, то издателем!
Если честно – наверное, если бы во мне тогда проснулся дух предпринимательства и жажда наживы, я бы, наверное, смог договориться набрать всю книгу долгими ночами.
Потом, наверное, можно было бы вечерами печатать по 2—3 книги и сажать их на скрепки. Забегая вперед, предвижу, что после печати 2—3 книг и полного расхода картриджа принтера, который стоил тогда бешеных денег, нам бы мягко или не очень, объяснили бы, что не стоит тратить его драгоценный ресурс на печать подобного рода «мусорных» материалов. И то верно, ведь игра должна стоить свеч, а книга – потраченных чернил и бумаги, как минимум!
Но это был уже некий опыт, некая мысль, тяга к прекрасному, к своей, пусть и потенциально неосознанно «скоммунизженной», книге.