Прими себя, полюби меня - Кэт Круг
- Категория: 🟢Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Прими себя, полюби меня
- Автор: Кэт Круг
- Возрастные ограничения:Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
- Поделиться:
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэт Круг
Прими себя, полюби меня
Предисловие
Приветствую вас на страницах новой книги. История является продолжением "Собери себя, полюби меня", и входит в цикл "Полюби". Всего планируется 3 книги. Все они о разных героинях, и позиционируются как самостоятельные истории.
! Рекомендую читать по порядку, чтобы ничего не упустить.
"Прими себя, полюби меня" — не претендует на историческую достоверность. Её сюжет будет переплетать в себе реальные факты и додуманные автором идеи.
Ну что ж, погружаемся в запутанные тайны и любовные переживания. Приятного чтения!
С любовью,
Кэт Круг
Глава 1
Больше всего в Анталье меня порадовала погода. Пришлось заранее изучить несколько сайтов, прежде чем приступить к сбору вещей. Где-то твердили, что тепло, но возможен прохладный ветерок, где-то обещали настоящие холода.
Учитывая местоположение на побережье Средиземного моря, я всё же склонялась ко второму варианту. По моей житейской привычке, если рядом вода, значит термометр опускается на пару градусов ниже.
Свой двухнедельный тур я распланировала на два города, которые больше всего рекомендовали посетить. Стамбул и Анталья. А начать я решила именно с портового городка. Его достопримечательности, в особенности природные, поразили меня ещё на фотографиях, отправленных турагентством.
До поездки сюда, заграницей мне побывать не удавалось. Все мои путешествия ограничивались перелётами по родной стране. Но в глубине души никогда не угасало желание хотя бы раз посетить что-то за её пределами. Другая культура, другой менталитет, другие люди. Хотелось познакомиться со всем.
По итогу с собой я взяла в основном теплые вещи: куртки, джинсы, кофты. И, как оказалость, не прогадала. В аэропорту встречающий гид сразу предупредила, что ветерок на улице не даст нам согреться. Жару я не любила, отдавая предпочтения осеннему чуть холодному воздуху, поэтому скорее обрадовалась таким новостям.
Группа собралась небольшая: несколько пар, две семьи, и парочку человек, как я. Все русскоговорящие.
Я опасалась языкового барьера, но женщина в возрасте, наш организатор, моментально всех успокоила. В популярных турецкий районах ещё придется постараться найти людей, которые хотя бы чуть-чуть, но не говорили бы по-русски. В остальном — если оставаться в сопровождении и вместе с группой, то не стоит бояться совсем.
Мы успели заселиться в четырёхзвёздочный отель.
— У вас есть около часа на разбор вещей, и мы сегодня выдвигаемся на нашу первую точку — Археологический музей. — говорила в микрофон Наталья, наш гид. — Место сбора на входе.
Все послушно согласились и разбрелись по комнатам. Администрация отеля выделила нам пятый этаж, заселяя всех рядом.
За долгий перелет я устала безумно. Первым делом, войдя в комнату, присела в кресло, стараясь максимально расслабиться. Комната оказалась довольно типичной для отеля. Шкаф, две тумбочки, кресло, совмещенная душевая с туалетом. Больше всего оценила мягкую двуспальную кровать. Я обожала спать именно на такой, чтобы можно было раскинуться и не переживать, если перевернуться на другой бок, есть вероятность упасть на пол.
Телефон завибрировал. Арина.
— Привет, путешественница, — значилось в сообщении, — Как долетела? Жду фотоотчёт.
— Только заселились. — быстро напечатала ответ. — Сейчас поедем в музей. Так что, берегись, ещё устанешь от непрекращающегося контента.
Подруга отправила смайлик — большой палец вверх.
Улыбнулась.
“Ладно, Катя, пора воплощать свой план по совращению турецких мужчин” — заключила я, резко вставая.
Из сумки достала свою косметичку, и решила нанести немного макияжа. Помада, тушь, хайлайтер.
— Идеально. — резюмировала, разглядывая в зеркале.
Волосы заплела в косу, чтобы не мешали. До общего сбора оставалось ещё минут тридцать.
Как бы мне не хотелось, я всё же взяла себя в руки, и разобрала чемодан. На две недели вещей я набрала по минимуму, но из-за того, что большая их часть — это толстые кофты, казалось, будто бы половину гардероба утащила с собой.
Время пролетело незаметно. Взяв в дорогу маленькую сумочку, куда я сложила важную мелочь, отправилась наконец на первый этаж.
Семья с двумя детьми, один мужчина, и пожилая пара уже беседовали между собой, когда я подошла ко всем. Мы обсудили свои первые впечатления о Турции и о тех ожиданиях, которые строили. Оказалось, семья, как и я, никогда не приезжали в страну ранее, всё для них тут ново, чего не скажешь об остальных.
Вскоре подошла вторая часть группы. Гид, несмотря на то, что была женщиной в возрасте, выглядела очень подвижно и энергично. Её аура моментально окутала всех нас.
Мы распределились по автобусу, а после с позитивным настроем отправились в назначенное место.
* * *
Значительный период моей жизни неразрывно связан с культурой и искусством. До девятого класса ходила в художественную школу, после поступила в колледж на художника-реставратора, а далее в институт на культуролога. Весь мой выбор шёл от сердца, поэтому я до сих пор не жалела о содеянном.
Мало того, творческая студия, что была открыта мной в родном городе, во многом и стала тем самым делом всей жизни.
Археологический музей мгновенно увлёк своими залами и экспонатами. На входе нас встретил ещё один русскоговорящий мужчина, он обещал провести группе экскурсию, но по желанию, каждый участник мог самостоятельно познать красоты выставки.
Я решила рассматривать всё одна. Мне так хотелось.
Понятно, что без знания языка, историю экспозиций я просто не пойму, но в этом и заключалась та прелесть, ради которой сделала такой шаг. Мне нравилось рассматривать детали, разглядывать незамеченные на первый взгляд образы, рассуждать и сравнивать. Тем более, знала, что обязательно сфотографирую то, что больше всего меня притянет, а позже изучу всю историческую часть.
Нам для посещения обозначили тринадцать основных залов музея, и ещё один дополнительный зал, где как раз недавно открылась выставка частной коллекции какого-то богатого человека из Турции.
Первым делом я оказалась в зале саркофагов.
— Да уж, Катя, хорошее ты место выбрала для начала. — протянула я, оглядывая пространство.
Жуткая картина, по-другому и не скажешь. Гигантские мраморные ящики занимали всё пространство. Кажется, время тут остановилось.
Саркофаг — место упокоение усопших, их последние пристанище. Я медленно обходила эти глыбы, на которых замерли каменные образы и лица людей. Подойдя к одной из текстовых подсказок, смогла перевести с помощью телефона. Оказалось, везде изображались и оживали настоящие мифы.
“Вот и простым гробом не назовешь такое произведение искусства” — подумала я.
Обойдя зал, направилась в следующий. Тот самый, который открывал экспозицию частного коллекционера. Тут было всё: от монет до золотых кубков,